Summary
David Lindemann is a bilingual academic and computational linguist specializing in lexicography, corpus linguistics, and translation science, currently serving as Profesor Adjunto at the University of the Basque Country. He combines a PhD in Natural Language Processing with hands-on work in Digital Humanities and Semantic Web/Linked Data to develop and analyze Basque language resources. His career spans teaching translation theory and terminology, postdoctoral and research roles in Europe (including the ELEXIS project), and freelance literary translation across German, Basque, Spanish and English. Known for bridging theoretical linguistics and practical resource-building, he applies computational methods to minority language challenges. Fluent in German and deeply rooted in Basque philology, he brings uncommon expertise in German-Basque bilingual lexicography.
8 years of coding experience
16 years of employment as a software developer
Diplom, Political Science, Diplom, Political Science at Freie Universität Berlin
Doctor of Philosophy (PhD), Natural Language Processing, Cum Laude, Doctor of Philosophy (PhD), Natural Language Processing, Cum Laude at Universidad del País Vasco/Euskal Herriko Unibertsitatea
German, Spanish, baskisch, English